Sie sind nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Amorphophallus-Forum.de. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.

1

Sonntag, 29. Dezember 2013, 23:26

Alocasia Aussaht

初めての生活に私クワズイモのいくつかの種をもたらすしようとしている.少し選択、花、鍋、アルミホイルで家で覆われている今、鳥を残っている果実のいくつかの写真です。誰もここでアイデアを持って高速植物に起こっているかどうかですか?
»Fossile« hat folgende Bilder angehängt:
  • image.jpg
  • image.jpg
  • image.jpg

Philipp

Fortgeschrittener

Beiträge: 238

Wohnort: Oberbayern

  • Nachricht senden

2

Donnerstag, 2. Januar 2014, 01:27

こんにちは。
まさにみましたが今年もおそらく同じ同類の同じ ('Calidora' であると思われるなく保証...)。播種があるおよそ 16 に 18 ° C で、彼らは、どのような実際には寒すぎるクワズイモ。それにもかかわらず、最初のアクティビティは後一週間以上だけそれは温度が高いので、本当にすぐに行く必要があります表示でした。
ウェット フレッシュベリー現在と同様、乾燥から撮影両方の種があります。私はので、種子はほとんどストレージに適していると仮定すると、乾燥した穀物どろどろ数日以内となっています。

ところで場合それは本当に 'Calidora' の私たちのコピーは、実生植物が非常に異なる、両方サイズおよび活力と同様、シート状を懸念しています。苗の正しい名前が自己 x クワズイモ (に関する研究 x gageana) 希望し。

英領バージン諸島のフィリップ

3

Donnerstag, 2. Januar 2014, 20:52

こんにちは、また考える、Calidora が含まれますが、100 % 確実ではない.何をして、工場と冬のですか?私は毎年冬の中空温室が常に周りの壁 !この冬だけ掘るの塊茎や植物、「更新」を再び春にクワズイモにも考えたが、それは良いアイデアかどうかわからない。ヒントですか?

Philipp

Fortgeschrittener

Beiträge: 238

Wohnort: Oberbayern

  • Nachricht senden

4

Freitag, 3. Januar 2014, 00:53

行うことができます、ただし、植物必要と回復するためにいくつかの時間。明るい冬だけで最も美しく、最も大きい標本を得る。幸運、養樹園で動作する必要がある、私の大きな温度調節温室内埋、配置、屋根付きの屋外の夏に立っています。それは大きすぎるの約 1.50 m マスター プラス 2 m の葉、今次の冬、私はすべての葉削減しなければなりません。根がそのまま残っている限り、彼女が葉がとても巨大ではない場合に残念だろううまくいけば、できない多くの問題。

5

Freitag, 3. Januar 2014, 12:21

動作するように温室で幸運が !そしてそれらは素晴らしいあなたの flickr のページで美しい写真 !あなたの家にいますか
私は完全な太陽の庭で; 11 月の初めまで私 vomFrühling、くしゃみ決して燃やされた手と多くの花 (鉱山パルマでしばしば非常に 6 月から 30 ° C 以上) !今今、各部族が数年のため彼自身 1 つ少し「置く」とは、最新のまで葉をカット カットが最初のリーフ ノードの真上茎だけ可能性があります。鍋に再びしばらくグッドタイムズ見えます.

Philipp

Fortgeschrittener

Beiträge: 238

Wohnort: Oberbayern

  • Nachricht senden

6

Freitag, 3. Januar 2014, 21:15

ありがとう!いいえ、私の植物のほとんどが取り組んでいる、少し空きがそこに着いた。
今はトランクをカットする場合する必要があります bepudern 木炭やシナモンと切削表面多分し地球の植物、予防措置として良好な成長条件が勝つ場合 (またパルマのそれになります今比較的涼しい...)。私は、春まで待つだろうし、安全側にしています。その一方で、それが多分も良いテストが、どのように堅牢なはこの植物を参照してくださいに.

英領バージン諸島のフィリップ

7

Dienstag, 7. Januar 2014, 14:43

それを知っている少しして頂いた、植物おそらくない、適切なタイミングが。どのように反応するを見てみましょう。
»Fossile« hat folgendes Bild angehängt:
  • image.jpg

Übersetzen:

  Deutsch  Englisch  Dänisch  Spanisch  Persisch  Französisch  Kroatisch  Italienisch  Japanisch  Niederländisch  Polnisch  Russisch  Schwedisch  Türkisch 

Translation powered by Bing Translation

Sie sind nicht angemeldet. | Anmelden | Registrieren | Passwort vergessen ?