Sie sind nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Amorphophallus-Forum.de. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.

1

Mittwoch, 31. Januar 2007, 15:38

Anfänger fragen:

Hola
Tubérculo HAB me compró ayer konjak ne un A. con Durchmesser.Wie ahora debe sentar el tubérculo o debe que incluso un pequeño brote con aprox. 1 cm pero fácilmente se seca en la parte superior que son iguales a Topfen.Hat de 10 cm.

Sería gran wen que me acerca de consejos para la cultura durante todo el año puedo ser escuchado a veces en otoño dan desentierran y así.

Kevin LG

2

Mittwoch, 31. Januar 2007, 16:07

Hola Kevin y erstmal cordialmente bienvenido en el Foro!
Almacenar la bombilla ahora sin suelo en un lugar fresco.
Si la bombilla ha capacitado a un rodaje de 2 a 3 cm maceta les.
Mit grünen Grüßen

Niels :D

3

Mittwoch, 31. Januar 2007, 16:12

Hola
OK gracias por la respuesta rápida también ne Eidechsenwurz que tiene ya un 3 cm de largo rodaje va la olla que ya o es el tallo floral.
Kevin LG

4

Mittwoch, 31. Januar 2007, 16:16

Así que si el Typhonium tiene un cm 3 disparar y no enfoques raíz, hay una flor.
Cuando la bombilla pero tiene raíces, es una hoja.
¿Qué es la bombilla de la?
Typhonium venosa sólo puede prosperar si el tubérculo tiene 4 cm de diámetro.
Mit grünen Grüßen

Niels :D

5

Mittwoch, 31. Januar 2007, 16:20

Hola
la bombilla tiene de 9 cm de diámetro y no Wurzeln.Also wirds ne Blühte o unos pueden decir cuánto dura todavía hasta que florece y debo maceta lo.

LG

6

Mittwoch, 31. Januar 2007, 16:25

Si la bombilla es de 9 cm de diámetro y no muestra todavía enfoques de raíz, es asumir que es una flor.
Puede dejar el bulbo tan sin tierra porque la planta como Amorphophallus konjac a la Trockenblühern es exactamente. Si hay una flor, una foto tuvo que ajustar pero;-)
Mit grünen Grüßen

Niels :D

7

Mittwoch, 31. Januar 2007, 16:28

OK gracias por la rápida respuesta ahora soy mucho más inteligente que antes.

Curso gibts una foto cuando ella flor.

Kevin LG

8

Montag, 5. Februar 2007, 16:53

Hola
Mi Konjac obtiene ya enfoques de raíces debe ya trasplantar o simplemente esperar. Ella he ahora eso es su LR en una habitación de temperatura puede ser demasiado caliente.
Kevin LG

Philipp

Fortgeschrittener

Beiträge: 238

Wohnort: Oberbayern

  • Nachricht senden

9

Dienstag, 6. Februar 2007, 19:29

Hola.

konjac prefieren que la pierna en la nevera, quizás usted puede retrasar luego la yema algo. Mejor, tratando de mantener los talones, hasta mediados de abril así la lámpara de la conducción final fuera a salir de allí puede tomar.

Si la nevera no lo hace, la bombilla el bote mejor y en un muy soleado (!) Hacer ventana. Ella será entonces forma una hoja bastante grande y puede, si la ventana fue bastante soleado en el verano en una sombra parcial y protegido lugar a allí.

Después de la roja que debe fecundar por cierto 1 vez semana, caso contrario tarda aún eternamente a la lámpara es realmente genial. También grandes ollas son muy recomendados para una bombilla de 10 cm le aconsejo que un bote de 30 cm.

El Typhonium sería también primero en el refrigerador y nuevamente obtener sólo entre marzo y mediados de abril. Más no puedo decir, pero también he puesto me esta planta también recientemente...

MfG Philipp

10

Dienstag, 6. Februar 2007, 19:38

Hola Kevin
Como todo el mundo le aconseja, así que le aconsejo que no se planta también la celulosa.La luz simplemente no es suficiente.Verzöger la expulsión de hasta por lo menos marzo.(kuehl_und_trocken) =)
MfG Volker

11

Dienstag, 6. Februar 2007, 19:51

OK gracias por las respuestas rápidas, ella se encuentra ahora a mí en el sótano a 10Â ° ya será o.
Kevin LG

Übersetzen:

  Deutsch  Englisch  Dänisch  Spanisch  Persisch  Französisch  Kroatisch  Italienisch  Japanisch  Niederländisch  Polnisch  Russisch  Schwedisch  Türkisch 

Translation powered by Bing Translation

Sie sind nicht angemeldet. | Anmelden | Registrieren | Passwort vergessen ?