Sie sind nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Amorphophallus-Forum.de. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.

21

Montag, 29. Januar 2007, 20:48

Hej sammen.
Vil gerne knytte op her første mig, fordi for mig, men stadig er uafklaret. Kan du da allerede om sige hele omkostningerne af ordren bliver i hvor meget?
Så jeg mener, at en allerede kan spekulere omkostningerne til overførsel? Interesserer mig: så om afsendelse af dine emner pr. kilo omkostninger. Tid af tolden.
Hvordan udløber dette fordi der nøjagtigt? Jeg har hørt, at der den aktuelle moms vil blive tilføjet på den. 19% Eller 7% er derefter og hvor meget vil der være sandsynligt? Åh jeg se allerede spørgsmål om spørgsmål: blink:
Mit grünen Grüßen

Niels :D

22

Montag, 29. Januar 2007, 20:53

Jeg kun sige Hvad bruger kan leveringsomkostninger, hvis rækkefølgen, og selskabet har afvejet i pakken.


@ Rene: siger du gange hvad omkostningerne. Du har bestilt som allerede.

Høj som er forsendelses?

Gruss Stephan

23

Dienstag, 30. Januar 2007, 11:52

Dør, dør mir ihre Bestellung noch nicht gesendet haben, var ich, dør så schnell, wie möglich zu tunfisk. Plantdelights möchte wissen, welche Arten wir haben wollen. Dann können Sie uns var zu Größe und Gewicht der Knollen omsorgen.

Hier mal die mail von Plantdelights:

Citeret

Vi har en omfattende
Amorphophallus samling, vi har alt for mange at give faktiske knold størrelse til
hver plante, vi tilbyder. Som de fortsætter med at vokse, ændre disse størrelser
afhængigt af arter. Eksempelvis vokser nogle hurtigere end andre og således
på.

Hvis du vil give os en liste over dem, er du mest interesseret i, at vi
vil give dig den aktuelle omtrentlige alder og knold størrelse af hver.

Vi er desværre ikke overføre i store mængder. De fleste af planter
Vi tilbyder, er begrænsede i mængde. Så mange af vores planter er sjældne, svært at
finde eller nyligt indført. Vi er derfor kunne udvide eventuelle rabatter
for store ordrer. Vi er ked af, at vi ikke kan hjælpe dig i denne henseende.




Gruß Stephan

24

Mittwoch, 31. Januar 2007, 08:57

Citeret fra "Shreck"

Jeg kun sige Hvad bruger kan leveringsomkostninger, hvis rækkefølgen, og selskabet har afvejet i pakken.


@ Rene: siger du gange hvad omkostningerne. Du har bestilt som allerede.

Høj som er forsendelses?

Gruss Stephan


Forsendelses koste en masse, men jeg har trykket på begge øjne, derfor jeg ved ikke hvor meget.

Hilsen René

25

Samstag, 3. Februar 2007, 15:22

Så størrelsen af som har nu.

-Amorphophallus coetaneus
# A1VT - 056 - > 2,5 cm - 3,8 cm (1-1,5 tomme)
# AGA - 122 - > ca. 3,8 cm - 7,6 cm (1.5-3 tommer)

-Amorphophallus. haematospadix
-> ca. 3,8 cm (1,5 tomme)

-Amorphophallus. henryi
-> ca. 3,8 cm (1,5 tomme)

-Amorphophallus prainii
-> 1,3 cm – 2.5 cm (0,5-1 inch)

-Amorphophallus. pygmaeus
-> diameter 1,3 cm (½ tomme) X længde ca. 5 cm (2 tommer)

-Amorphophallus. saururus
-> omkring 2,54 cm (1 tomme)
-Amorphophallus. Sizemorae
-> omkring 2,54 cm (1 tomme)

-Marilandica Spigelia
i en 10 cm (4 tommer pot).
"ca. 2 tommer rod struktur"

-Typhonium roxburghii
-> omkring 1, 3 cm (½ tomme tuber)



Vil blive afsendt med UPS.



Ordredatoen har gale lidt baglæns. Jeg får som sådan en attraktiv foto, smider mig finanziel lidt ud af min planer.

Jeg vil være omkring 20. Februar rækkefølge

Tidligere, jeg har brug for pengene derefter for planterne og de andre ting. Alle får en ekstra PM derefter jeg.


Gruss Stephan

26

Samstag, 3. Februar 2007, 15:30

Na så gode nyheder er, at: ^ ^:
Mig er ømme, især de 2 A.coaetaneus har den samme pris, selvom knoldene varierer meget.
Mit grünen Grüßen

Niels :D

27

Samstag, 3. Februar 2007, 17:29

Shreck har skrevet:
Ordredatoen har gale lidt baglæns. Jeg får som sådan en attraktiv foto, smider mig finanziel lidt ud af min planer.

Hvordan skal vi forstå, fordi?:??: du er sejle bil eller motorcykel?
Derefter min herzlichstes medfølelse.

Hilsen René

28

Sonntag, 4. Februar 2007, 12:26

Ja, jeg køre en bil og vores statsmagt igen har forladt deres fotografer på gaderne.

Uheldige måde, som stod i en 50 zone: eksplodere:


Gruss Stephan

29

Dienstag, 20. Februar 2007, 11:09

Fordi så længe du kan høre noget, jeg ønskede at stille mig gange for den aktuelle tilstand. Du er hvor langt den
med den samlede Stephan? Ønskede at have sendt så den 20 februar omkring en PM med hvad han er at overføre hver. Kan min del vllt noget hektiske lyd, men jeg ønskede at stille i kun gange: ^ ^:
Mit grünen Grüßen

Niels :D

30

Dienstag, 20. Februar 2007, 13:49

En kollega kunde har annulleret med kort varsel der stadig, så det er lidt dyrere for os alle.

Det kan også godt være, at jeg endnu en gang skal flytte det, fordi jeg skal nu først forny min nye lejlighed er unge (majs fødselsdato). Fra den første af marts vi i maj.
Vi skal være fuldstændig renoveret, og som er ikke ligefrem billige.

Men jeg må ikke glemme rækkefølgen. Hun annulleret ikke er også. Lige flyttet: ^ ^:

Også have... lige under 120 me the Lords of GE? fratrækkes kontoen, så jeg er bare i Miesen.

Ja, ja, som en praktikant har mans ikke let: ops:: yuck:

31

Dienstag, 3. April 2007, 21:10

Så skal jeg en person, der kan tage scepter i hånd gange. Jeg får ikke ud gang blot den.

Jeg har blot for meget omkring ører. Ville nogen enig, til indkøbsordren?

Jeg kunne derefter har Excel-listen kommer så vidt.

Gruss Stephan

32

Mittwoch, 4. April 2007, 14:10

Hej

Hvis der igen, er foretaget en købsordre, ville jeg tilslutter mig ligesom.

Hilsen
Simone

33

Freitag, 6. April 2007, 20:37

@ Simone
Indkøbsordren kører stadig. Men Stephan har i mellemtiden ingen tid også køre dem.

@ Stephan
Vi vente derefter stop stadig Hvis ingen accepterer at acceptere rækkefølgen. Håbe dog, at det ikke tager for lang tid.
Mit grünen Grüßen

Niels :D

34

Samstag, 7. April 2007, 19:56

godt, nu næsten alle med købsordren fra købsordren har vedtaget selv.

Skal vente igen på.... med køberen

Gruss Stephan

35

Samstag, 14. April 2007, 12:20

Jeg spørger omkring foretrækker så. Hvornår vil du for endnu en gang kunne direkte bulk ordren? Skal nu ingen nøjagtige dato kalder Stephan, men en eventuel angivelse af perioden være meget rart. Hvis kan du mere bør få det ikke, er købsordren på næste år flytte.
Mit grünen Grüßen

Niels :D

36

Samstag, 14. April 2007, 13:38

Jeg er ikke sikker på, at hvis jeg dette år stadig komme til at.

Næste generation kommer, lejlighed skal blive renoveret, i mellem jeg skal gøre noget for undervisning, slette spam brugeren. og og og. Siden ikke meget tid er forladt.

Det er derfor jeg ser ja, én, der fører hele.

Gruss Stephan

37

Freitag, 22. Juni 2007, 11:42

Ausverkauf

Ved PDN gibts nu en ausvekauf har den nogle Amorphophalli
20% rabat.
http://www.plantdelights.com/Catalog/Current/sale.html

Hilsen René

38

Montag, 3. September 2007, 15:55

Hej

Jeg ville have interesse i.
Til sidst, jeg ville overtage selv købsordren, dette det vigtigt at vide, men hvor mange mennesker vil bestille.

Med venlig hilsen
Stefan

39

Montag, 24. September 2007, 19:43

Dollarkurs

Hej
Jeg elsker at dette emne igen i hukommelsen. Den aktuelle dollar bringer os en rette pris. Jeg har dog fremrykning et spørgsmål har været en person der bestilt? Fordi den eneste angivelse af størrelsen af planter er ja potten specifikation og er for mig en bit til at skalere.
Hvor store er de respektive knolde for? :???:
Erwin

40

Donnerstag, 27. September 2007, 01:24

@Rene

Du kan hente Yuloensis og Thaiensis af mig. Da du skal ikke Worde penge til at tilbringe. Log af PM!

Zurzeit sind neben Ihnen 6 Benutzer in diesem Thema unterwegs:

6 Besucher

Übersetzen:

  Deutsch  Englisch  Dänisch  Spanisch  Persisch  Französisch  Kroatisch  Italienisch  Japanisch  Niederländisch  Polnisch  Russisch  Schwedisch  Türkisch 

Translation powered by Bing Translation

Sie sind nicht angemeldet. | Anmelden | Registrieren | Passwort vergessen ?