Sie sind nicht angemeldet.

Lieber Besucher, herzlich willkommen bei: Amorphophallus-Forum.de. Falls dies Ihr erster Besuch auf dieser Seite ist, lesen Sie sich bitte die Hilfe durch. Dort wird Ihnen die Bedienung dieser Seite näher erläutert. Darüber hinaus sollten Sie sich registrieren, um alle Funktionen dieser Seite nutzen zu können. Benutzen Sie das Registrierungsformular, um sich zu registrieren oder informieren Sie sich ausführlich über den Registrierungsvorgang. Falls Sie sich bereits zu einem früheren Zeitpunkt registriert haben, können Sie sich hier anmelden.

1

Freitag, 22. April 2011, 13:16

Knollen vom Gartenmarkt

Hola juntos,

hasta ahora he tenido sólo a. konjac. Hoy tengo el mercado jardín en Bregenz, pero me resumir cuatro tubérculos, pero ahora estoy bastante clara sobre el género o la especie es:icon_question2:

El vendedor tenía seis u ocho cajas de madera llenas de tubérculos que fueron escritos con "Arum cornatum" o "Sauromatum crural venosa". Tengo mi paquete nunca dos piezas del distribuidor. Como que posteriormente pudiera seguir ya no aparte los tubérculos tuve la sensación de sí mismos familiarizado con las plantas.:icon_irre3:
Aquí una imagen:


Mientras tanto, sospecho, crural venosa - es Sauromatum tubérculos todos al mismo tipo.
¿Qué te parece? ¿Hace Arum cornatum tubérculos tan gigantes?

¿Lo tengo comprado en el da?:icon_help:

Gracias nunca!

Saludos
Alex

2

Freitag, 22. April 2011, 14:44

Re: Knollen vom Gartenmarkt

Arum cornutum y Sauromatum crural venosa (no adecuada) nombres para la misma especie son. Algunos nombres comunes sería Eidechsenwurz y México planta de aceite de ricino: d es correcta... pero el nombre Typhonium crural venosa! Pues bien, todos los cuatro tubérculos luce de lo que podría ser.

¿Lo que mussteste que para poder pagar, si permito solicitar?

3

Freitag, 22. April 2011, 22:54

Re: Knollen vom Gartenmarkt

Hola HerrR,

Gracias por la información!

Los cuatro tubérculos juntos sólo cuesta € 15,-. Parece realmente no mucho, especialmente cuando se mira a veces en el tamaño.

Saludos
Alex

Übersetzen:

  Deutsch  Englisch  Dänisch  Spanisch  Persisch  Französisch  Kroatisch  Italienisch  Japanisch  Niederländisch  Polnisch  Russisch  Schwedisch  Türkisch 

Translation powered by Bing Translation

Sie sind nicht angemeldet. | Anmelden | Registrieren | Passwort vergessen ?